转引文字要详标称呼

评论

在写文章时,常常需要从其他书中转引某位学者的话,而不是从该学者本人的著作中征引。例如可以从《太平御览》中征引其中所引的郑玄之语,或从《四书大全》中征引其中所引的饶鲁之语,这种情况,一般称为转引。

转引的时候,应该详细标明出处,即这句话来自哪本书哪一卷。尤其值得注意的是,还应标明该书引用时的称呼是什么,这才是完整的转引。

比如,从《太平御览》中征引其中所引的郑玄的话,不能直接说郑玄说云云,然后标明见《太平御览》某卷引,而应该标“见《太平御览》某卷引XX”,这个XX就是《太平御览》引用郑玄语时所用的称呼,这个称呼可能是郑玄曰、郑康成曰、康成曰、后郑曰等等,也可能是郑注曰、郑注礼记曰等等,总之,可能会有多种称呼,每种称呼都带有一定的学术信息,转引时一定要标清楚。只标一个郑玄说,显然是不够的。

举例说来,假如《太平御览》引用时称“后郑曰”,你引用时直接称郑玄曰,那么当别人翻查原文核查的时候,到处找郑玄两个字,根本不可能找到。至于唐宋之后,人名别称甚多,古人引用又不喜称名,多称字号等,翻查不易,转引资料时,更应详细标明称呼。尤其是做文献辑佚工作时,完整注明相应的称呼是非常关键的,因为称呼把握不准,往往会存在误辑的可能性,也让读者无法判断你所辑文献的可靠性。

转引文字要详标称呼

公众号:求是斋杂谈

福利:关注本站微信公众号:秘术网,回复:666,赠送247本相面、手相、盲人派算命、摸骨、铁板神算、解梦、测字、占星等秘术古本!
  • 微信:1715524655
  • weinxin
  • 公众号:秘术网
  • weinxin
  • 本文由 发表于 2023年7月28日 21:11:11
  • 本站部分内容来源于用户提供或转载自优质网络合作媒体,旨在传递信息,不代表本站的观点和立场,版权归原作者所有。如您有版权权益方面的问题,请及时联系我方更改和处理!
永泰“细茶”名称的出处及其它 国学

永泰“细茶”名称的出处及其它

茶文化,在永泰民间传统文化中占十分重要地位。茶中精品,被称为细茶。细茶在当地方言中称“幼茶”、“茶米”,是从选茶,采茶,到炒制都特别讲究的产物。 茶以“细”为优,其优在于,茶树必须是远离烟火嘈杂的多雾...
书读七八遍什么感觉 国学

书读七八遍什么感觉

很惭愧,长这么大,读过三遍以上的书屈指可数。读过五遍以上仅有《红楼梦》,而且基本上是整理本。只读过甲戌本残存16回影印本。 现在我读《鲁迅全集》,读《史記》,逐渐去追蹑当年读《红楼梦》的感觉。古人读书...
古书读3遍以内基本没用,但常互见 国学

古书读3遍以内基本没用,但常互见

在读第三遍《史记》,而且去年读第二遍的时候发现第一遍读的印象并没有忘完。即便如此,第三遍都已经读到“世家”了,还是不那么好懂,应该说,《史記》一书好懂的地方都在“近代史”部分,即司马迁自撰秦汉史部分。...
地摊淘书,一定要相信缘分 国学

地摊淘书,一定要相信缘分

天晴罢,小雨初歇,地微白。趁暇去城里拜访长安白公子,瞻仰白公子书房,里面汗牛充栋,全是不可多见的好书,充塞书房寸步难移,果然不愧是长安研究当代史第一人。 ​归来路上,去文艺路添了五条小鱼,顺道逛了一趟...
评论  0  访客  0

发表评论